文章来源:由「百度新聞」平台非商業用途取用"http://www.chinanews.com/hr/2014/11-04/6749972.shtml"
豐富的個性化行程 “想要體驗劍道嗎”、“想要在秋葉原深度體驗COSPLAY商店和女仆咖啡店等嗎”、“想要接觸海女文化嗎?”…… 位于東京的TRAVELIENCE公司4月開設網站,面向不滿足于乘大巴游覽名勝這種傳統旅游的外國游客,提供豐富的個性化行程。 網站上注冊有約30名取得國家資格“口譯導游”的導游。該服務擁有英語、法語、西班牙語和中文等多種語言可供選擇。目前目的地以主要旅游景點為中心。該公司負責人表示,“將在明年春季左右將注冊導游增加至約150人,使旅游線路能夠覆蓋47個都道府縣。” 面向酒店的口譯服務 利用信息技術的口譯服務也因便利受到好評。位于京都市的某咨詢公司開發了“SMILECALL”服務,口譯員能夠通過平板電腦和智能手機屏幕應對外國游客。酒店等引進該服務后,即使沒有會說外語的工作人員也能應對外國游客,十分安心。 該服務始于2012年。最初主要向酒店和百貨店提供,近來逐漸擴大至旅游景點的銀行和醫院等。據介紹,該服務本月起在過去的英語、中文和韓語的基礎上新設西班牙語和葡萄牙語,并計劃在明年4月底前把簽約機數量增至3000部。 為應對亞洲游客增加等而引進該服務的京都市內酒店負責人表示切實感受到了效果,稱“能夠回應更廣泛的咨詢和需求”。(完)
關鍵字標籤:名古屋合掌村金澤旅行團
|